Shift # 9

IDSourceDirectionTargetStatusContributed by
9to search, to look forto try, to attemptAcceptedDG

Comments:
Ср. лат. quaero 'искать; добиваться'

Confirmed by 3 Guru(s)

Polysemy: Hungarian keres 'look for something, seek something' — 'demand (something from someone)'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Hupa wûn- 'pursue or seek something' — 'attempt something by persistent effort'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Indonesian mencari 'look for' — 'try for'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Japanese motomeru 'look for' — 'try'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Sumerian kin, kin-kin 'look for' — 'aim at, attempt something'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Tamil tēṭu 'seek, search for' — 'inquire after, try (as to do a thing)'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Ancient Greek ζητέω 'to look for, to seek' — 'to try, to strive'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: LSJ 756
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Italian cercare 'to look for' — 'to try'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B: cerca di fare presto 'Try to finish as soon as possible'
  • References:
  • Comments: Transitive in meaning А, in meaning B the case making is -
  • Related languages:
  • Contributed by: DG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Modern Greek γυρεύω 'to look for, to seek' — 'to try, to make efforts'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Хориков, Малев: 231
  • Related languages:
  • Contributed by: DG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Vietnamese tìm 'look for' — 'try'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Khmer rɔ:k 'look for' — 'try'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Borrowing: Hausa biδa 'seek' → Haddiya bu'n 'taste, try'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Korean kwu hata 'looks for, seeks' — 'tries'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Geez ḫaśaśa 'seek, look for' — 'study, pursue diligently, desire, wish'

  • Example for the meaning A: taḫaśśəśomu wa-ʔi-tərakkəbomu (Jes. 41:12) 'She is looking for them and she does not find them'
  • Example for the meaning B: ʔi-təḫśəś tāʔmər (Herm. p.) 'do not try to know, do not strive for knowing (LLA 585)'
  • References: Haser 2000, 182; LGz. 266
  • Comments:
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Estonian ot'sima 'look for' — 'try'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: Haser 2000, 182
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Soqotri ḥérə 'to look for' — 'to try'

  • Example for the meaning A: ṭáhɛrk əḥórə mən nɛˊbot ‘I went to look for the pollen’
  • Example for the meaning B: ḥérək ləšɛˊḳaḥ ŝəˊgre di-ṣáʕanhin wa-ʔal-ʔéraḥk ‘I tried to climb up the slope, but did not succeed’
  • References: LS 190, CSOL 8:27 (comments), 18:1
  • Comments:
  • Related languages:
  • Contributed by: MB
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Related shifts