Shift # 71

IDSourceDirectionTargetStatusContributed by
71partfateAcceptedIG

Comments:

Confirmed by 3 Guru(s)

Polysemy: Akkadian isḳu ''share (a portion of land, property or booty, etc.)''' — ''lot, fortune, fate, destiny'''

  • Example for the meaning A: ana ešḳI šarrūtija ''as the share due to me as king'''
  • Example for the meaning B: mussiḳu isḳeti ša šamê u eŕṣetim; ''who allot destinies for heaven and earth';'
  • References:
  • Comments: CAD I 198-201
  • Related languages:
  • Contributed by: MB
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Lithuanian dalìs 'share' — 'destiny'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: LRŽ 133
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Lezgian paj 'part' — 'gift'

  • Example for the meaning A: вишдай са пай 'one percent'
  • Example for the meaning B: гьар садаз вичиз ганвай пай ава 'Everyone has his or her gift. (=there is a part)'
  • References:
  • Comments: (LezgRus 257-258). ПАЙ is a Turkic loan.
  • Related languages:
  • Contributed by: TM
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Old Slavonic чѧсть 'part' — 'destiny'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments:
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Derivation: Russian čast' 'part' učast' 'fate, lot'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments:
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Mongolian (Khalkha) huv' 'share, part, rate' — 'lot, destiny'

  • Example for the meaning A: гурван хувь хийх 'to divide in three parts'
  • Example for the meaning B: хувь зохиох 'to be reserved by the destiny'
  • References:
  • Comments: 'part, percent; destiny'
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Russian dolja 'part, share' — 'destiny'

  • Example for the meaning A: доля наследства 'part of heritage'
  • Example for the meaning B: горькая бабья доля 'bitter female lot'
  • References:
  • Comments: Cf. also the Lithuanian dalia 'part, share'; Russian удел 'lot'.
  • Related languages:
  • Contributed by: TM
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Ancient Greek μοῖρα 'part, share' — 'lot, destiny, fate'

  • Example for the meaning A: ἴση μοῖρα 'equal share (of torphy) (Homer)'
  • Example for the meaning B: 1 ὑπὲρ μοῖραν '1) contrary to the destiny (Гомер) 2) the immortals established the destiny for everyone (Homer)'
  • References:
  • Comments: LSJ 1140-1141
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Ancient Greek αἶσα 'part, share' — 'destiny, fate, lot'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: LSJ 42
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Borrowing: Gagauz pay 'part, share; lot' Gagauz pay 'lot, destiny'

  • Example for the meaning A: пай етмää 'to divide in parts'
  • Example for the meaning B: бизим пайымыза дÿштÿ бу кахыр 'This grief was our lot'
  • References:
  • Comments: Borrowed from Slav. ГРМС 358.
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Tibetan skal-ba 'part, share' — 'lot, fate; happiness'

  • Example for the meaning A: skal-rin 'the value of the share'
  • Example for the meaning B: skal-ba chad-pa 'unhappy'
  • References:
  • Comments: Рерих I, 158.
  • Related languages:
  • Contributed by: IG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Farsi bähr 'share, part' — 'lot, fate'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: ЭСИЯ 2, 44
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Ancient Greek μερίς 'part' — 'lot, fate'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B: μερίς τοῦ Προμηθέως 'Prometheus' lot'
  • References:
  • Comments: LSJ 1104
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Romanian parte 'part' — 'lot, fate'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: under the Slavic influence
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Classical Arabic ḳismat- 'part, section' — 'lot, destiny, chance'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: BK II 738
  • Related languages:
  • Contributed by: MB
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: Amharic əddəl ''portion, share, serving (of food)' '' — ''luck, fortune, success, destiny, fate, lot, chance, odds (chance), fatality (fate), opportunity''

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B: əddəl amlaki ''fatalist' (lit. 'worshipper of fate''
  • References:
  • Comments: K 1299
  • Related languages:
  • Contributed by: MB
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Related shifts