Shift # 40

IDSourceDirectionTargetStatusContributed by
40to findto receive visitorsAcceptedMR

Comments:

Confirmed by 3 Guru(s)

Polysemy: Evenki бака- 'to find' — 'to meet'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments: The same in Oroch and Udige; in Solon, Even, Negidal, Ulcha and Nanai there is only meaning A, but there is a derived verb meaning 'to meet'. In Negidal, Oroch, Udige and Nanai this root gave rise to the traditional greeting. ТМС 1, 66-67
  • Related languages:
  • Contributed by: MR
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Polysemy: French retrouver 'to find' — 'to meet, to see'

  • Example for the meaning A: retrouver ses clefs 'to find keys'
  • Example for the meaning B: Je te retrouverai à midi au café. 'We will meet in a café at midday'
  • References:
  • Comments:
  • Related languages:
  • Contributed by: DG
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Derivation: Geez rakaba ''find, get, acquire' [LGz. 469]' tarākaba ''meet one another' (LGz. 469)'

  • Example for the meaning A:
  • Example for the meaning B:
  • References:
  • Comments:
  • Related languages:
  • Contributed by: MB
  • Confirmed by 0 Guru(s)/Master(s)

Related shifts